-
1 imprudente
прил.1) общ. (безрассудный) безумный, неблагоразумный, неосмотрительный, неосторожный, непредусмотрительный, безрассудный (неблагоразумный), опрометчивый (неосторожный)2) книжн. (безрассудный человек) безумец3) юр. допущенный по небрежности, небрежный -
2 desequilibrado
1. adj1) неуравновешенный; неровный; неустойчивый2) нелепый, неразумный, безрассудный2. m -
3 loco
I m Бол. II 1. adj1) сумасшедший, умалишённый, помешанныйvolver loco — свести с умаvolverse loco — сойти с ума2) безрассудный, безумный; сумасбродный3) неустойчивый, шатающийся ( о магнитной стрелке)4) чрезвычайный, необыкновенный; огромныйcosecha loca — небывалый урожай5) буйный ( о растительности)6) Чили прост. бешеный7) физ. свободный, неприкреплённый; свободно висящий ( на валу)2. m1) умалишённый, сумасшедший человек2) сумасброд, чудак••loco de atar разг. — полоумный, ненормальный; безумный ( безрассудный) человекvena de loco — непостоянный (изменчивый) характерestar (volverse) loco de contento разг. — испытывать огромное чувство радости (удовлетворения)cada loco con su tema погов. ≈≈ всякий по-своему с ума сходитun loco hace ciento погов. ≈≈ дурной пример заразителен -
4 desequilibrado
1. adj1) неуравновешенный; неровный; неустойчивый2) нелепый, неразумный, безрассудный2. m1) неуравновешенный человек, неровная натура -
5 loco
I m Бол. II 1. adj1) сумасшедший, умалишённый, помешанный2) безрассудный, безумный; сумасбродный3) неустойчивый, шатающийся ( о магнитной стрелке)4) чрезвычайный, необыкновенный; огромный5) буйный ( о растительности)6) Чили прост. бешеный7) физ. свободный, неприкреплённый; свободно висящий ( на валу)8) мед. ветряной ( об оспе)2. m1) умалишённый, сумасшедший человек2) сумасброд, чудак••loco de atar разг. — полоумный, ненормальный; безумный (безрассудный) человек
loco de verano Арг. — сумасброд
a locas loc. adv. — беспорядочно; необдуманно, опрометчиво
cada loco con su tema погов. ≈≈ всякий по-своему с ума сходит
un loco hace ciento погов. ≈≈ дурной пример заразителен
-
6 cascabelero
1. adj разг.ветреный, безрассудный; без царя в голове2. m1) разг. ветреник, безрассудный человек2) погремушка -
7 cascabelero
1. adj разг.ветреный, безрассудный; без царя в голове2. m1) разг. ветреник, безрассудный человек2) погремушка -
8 cabeza
1. f1) голова5) вершина, верхушка6) источник, начало, происхождение7) голова, ум, способностиhombre de buena (de gran) cabeza — человек большого ума8) голова, человекa tres pesos por cabeza — по три песо с каждого (с человека)9) голова ( единица счёта скота)rebaño de mil cabezas — стадо в тысячу голов10) столица, главный город11) Экв. голова; первые ряды ( шествия)2. mcabeza de playa мор. — командующий участком побережья- cabeza de tarro - cabeza mayor - cabeza de hierro - cabeza de negro - cabeza de olla - cabeza de turco - de cabeza - en cabeza - andársele la cabeza - bajar la cabeza - doblar la cabeza - descomponérsele a uno la cabeza - encajársele a uno en la cabeza una cosa - metérsele a uno en la cabeza una cosa - ponérsele a uno en la cabeza una cosa - encasquetarle a uno en la cabeza una cosa - írsele a uno la cabeza - meter a uno la cabeza - no levantar uno cabeza - no tener dónde volver la cabeza - no haber dónde volver la cabeza - quebrantarle a uno la cabeza - quebrarle a uno la cabeza - quebrarse la cabeza - romperse la cabeza - romper a uno la cabeza - tener mucha cabeza - tener cabeza - tener la cabeza a las once - tener la cabeza a pájaros - torcer la cabeza••mala cabeza — безрассудный человек, сумасбродcabeza menor — мелкий рогатый скотcabeza sonora кино — звукоприставка, звуковой блокcabeza de fierro уст. — подставное лицоcabeza de lobo Мекс. — повод, зацепка (разг.)cabeza de plátanos Экв. — гроздь банановcabeza de proceso юр. — постановление (решение) суда о начале следствияcabeza de puente воен. — (предмостный) плацдарм, (предмостное) укреплениеcabeza de testamento юр. — начало завещанияtocado de la cabeza разг. — не в своём уме; не все дома ( у кого-либо)a un volver de cabeza, en volviendo la cabeza разг. — при малейшем упущении; стоит только отвернуться...de mi (tu, su, etc.) cabeza — моего (твоего, его и т.п.) изобретения, моего (твоего, его и т.п.) собственного сочиненияpor su cabeza loc. adv. — своим умомabrir la cabeza — проломить головуalzar (levantar) cabeza — стать на ноги (тж после болезни)calentarle (quebrarle) a uno la cabeza — надоедать (морочить голову) кому-либоcalentarse uno la cabeza — переутомляться, сушить себе мозгиcargársele a uno la cabeza — отяжелеть, налиться свинцом ( о голове)dar con la cabeza en las paredes — обломать зубы на чём-либоdar en la cabeza a uno — смешать (спутать) карты кому-либоdejar (poner) en cabeza de mayorazgo юр. — объявлять неотчуждаемымechar (hundir) de cabeza с.-х. — делать отводкиescarmentar en cabeza ajena разг. — учиться на чужих ошибкахhenchir (llenar) a uno la cabeza de viento разг. — вскружить кому-либо голову лестьюir cabeza abajo разг. — разоряться, впадать в нищетуlevantar (sacar) de su cabeza una cosa разг. — сочинять, выдумывать, фантазироватьllevar en la cabeza — потерпеть неудачу, просчитатьсяmeter la cabeza en alguna parte разг. — пролезть (пробраться, втереться) куда-либоmeter la cabeza en un puchero — упорствовать, упрямиться; стоять на своёмmeterse de cabeza разг. — с головой уйти (погрузиться, окунуться) (в работу и т.п.)otorgar de cabeza — кивать головой (в знак согласия)parar a uno en la cabeza Кол. — заставить замолчать кого-либо; заткнуть рот кому-либоpasarle a uno por la cabeza разг. — прийти в голову кому-либоperder (volvérsele a uno) la cabeza — сойти с ума, свихнутьсяquitar a uno de la cabeza una cosa разг. — переубедить кого-либо; заставить выкинуть из головы что-либоsentar la cabeza разг. — браться за умsubirse a la cabeza — ударить в голову (о вине и т.п.)tener mala cabeza разг. — действовать (вести себя) неблагоразумноtiene la cabeza llena de aire разг. — у него не все домаtornar (volver) cabeza a una cosa — внимательно( с уважением) относиться к чему-либоvestirse por la cabeza ( una persona) разг. — одеваться через голову (о женщине; о духовном лице)volverse cabeza Мекс. — быть оглушённым (ошеломлённым)cabeza loca no quiere toca погов. — дуракам закон не писанla cabeza, blanca, y el seco, por venir погов. — и сед, да ума нет -
9 cabeza
1. f1) голова2) начало, край ( чего-либо)4) верхний обрез, верхняя кромка корешка ( книги); верхняя часть страницы5) вершина, верхушка6) источник, начало, происхождение7) голова, ум, способности8) голова, человек9) голова ( единица счёта скота)10) столица, главный город11) Экв. голова; первые ряды ( шествия)2. mруководитель, начальник; глава- cabeza mayorcabeza de flotilla мор. уст. — командир флотилии
- cabeza de hierro
- cabeza de negro
- cabeza de olla
- cabeza de turco
- de cabeza
- en cabeza
- andársele la cabeza
- bajar la cabeza
- doblar la cabeza
- descomponérsele a uno la cabeza
- encajársele a uno en la cabeza una cosa
- metérsele a uno en la cabeza una cosa
- ponérsele a uno en la cabeza una cosa
- encasquetarle a uno en la cabeza una cosa
- írsele a uno la cabeza
- meter a uno la cabeza
- no levantar uno cabeza
- no tener dónde volver la cabeza
- no haber dónde volver la cabeza
- quebrantarle a uno la cabeza
- quebrarle a uno la cabeza
- quebrarse la cabeza
- romperse la cabeza
- romper a uno la cabeza
- tener mucha cabeza
- tener cabeza
- tener la cabeza a las once
- tener la cabeza a pájaros
- torcer la cabeza••mala cabeza — безрассудный человек, сумасброд
cabeza redonda — голова мякинная, остолоп
cabeza sonora кино — звукоприставка, звуковой блок
cabeza de alcornoque — дурак, дубовая голова
cabeza de cartabón геом. — меньший катет
cabeza de chorlito — голова садовая; пустая башка
cabeza de fierro уст. — подставное лицо
cabeza de gigante Анд. — подсолнух
cabeza de lobo Мекс. — повод, зацепка (разг.)
cabeza de perro бот. — лютичный чистяк
cabeza de plátanos Экв. — гроздь бананов
cabeza de puente воен. — (предмостный) плацдарм, (предмостное) укрепление
a la cabeza loc. adv. — во главе ( чего-либо)
tocado de la cabeza разг. — не в своём уме; не все дома ( у кого-либо)
a un volver de cabeza, en volviendo la cabeza разг. — при малейшем упущении; стоит только отвернуться...
de mi (tu, su, etc.) cabeza — моего (твоего, его и т.п.) изобретения, моего (твоего, его и т.п.) собственного сочинения
por su cabeza loc. adv. — своим умом
alzar (levantar) cabeza — стать на ноги (тж после болезни)
calentarse uno la cabeza — переутомляться, сушить себе мозги
cargársele a uno la cabeza — отяжелеть, налиться свинцом ( о голове)
dar de cabeza — потерпеть фиаско; обанкротиться
ir cabeza abajo разг. — разоряться, впадать в нищету
jugar la cabeza Ант. о-ва — смыться
levantar (sacar) de su cabeza una cosa разг. — сочинять, выдумывать, фантазировать
llevar en la cabeza — потерпеть неудачу, просчитаться
meter cabeza Мекс. — капризничать; упрямиться
meter la cabeza en alguna parte разг. — пролезть (пробраться, втереться) куда-либо
meter la cabeza en un puchero — упорствовать, упрямиться; стоять на своём
meterse de cabeza разг. — с головой уйти (погрузиться, окунуться) (в работу и т.п.)
parar a uno en la cabeza Кол. — заставить замолчать кого-либо; заткнуть рот кому-либо
perder (volvérsele a uno) la cabeza — сойти с ума, свихнуться
quitar a uno de la cabeza una cosa разг. — переубедить кого-либо; заставить выкинуть из головы что-либо
sentar la cabeza разг. — браться за ум
subirse a la cabeza — ударить в голову (о вине и т.п.)
traer sobre su cabeza a uno, una cosa — отдавать должное кому-либо, чему-либо
vestirse por la cabeza ( una persona) разг. — одеваться через голову (о женщине; о духовном лице)
la cabeza, blanca, y el seco, por venir погов. — и сед, да ума нет
-
10 cabecilla
-
11 безумец
м.1) книжн. ( безрассудный человек) imprudente m, insensato m2) уст. ( сумасшедший) loco m, demente m -
12 cascabelero
сущ.общ. безрассудный человек, ветреник -
13 mala cabeza
гл.общ. безрассудный человек -
14 trincapiñones
-
15 tronera
сущ.1) общ. амбразура, бойница, маленькое оконце, луза (бильярдного стола)2) разг. безрассудный человек, ветреник -
16 cabecilla
1. fdim. de cabeza2. m1) главарь, вожак ( повстанцев)2) Чили седельная лука3. com.1) неряха; грязнуля2) безрассудный человек, сорвиголова -
17 juicio
mpersona de buen juicio — разумный человекclaridad de juicio — ясность ума2) здравый смысл, благоразумиеhombre de juicio — здравомыслящий человек3) мнение, суждениеformar juicio — составить мнение4) суд; слушание дела в судеjuicio civil ( contencioso) — гражданский искcontender en juicio — затеять тяжбуconvenir a juicio, pedir en juicio — обратиться в судllevar a juicio — привлечь к судуparecer en juicio — предстать перед судомsuspender el juicio — приостановить судебное разбирательствоestar a juicio — придерживаться решения суда- estar fuera de su juicio - sacar de juicio - ser un juicio••beberle (hacerle perder, quitarle, sorberle, trastornarle, volverle) el juicio a uno — свести с ума кого-либо, вскружить голову кому-либоbeberse ( sorberse) el juicio; perder el juicio; privarse de juicio — сойти с ума; лишиться рассудка, повредиться в умеentrar en juicio con uno — спрашивать с кого-либо, требовать отчёта от кого-либоsalir de juicio — быть вне себя (от гнева и т.п.) -
18 pelota
I 1. f1) мячpelota de viento — надувной мяч3) (тж pelota vasca) пелота, баскский мяч ( игра)8) Ам. страстное желание9) Ам. любовница, сожительница, краля2. m pl Экв.безрассудный ( глупый) человек••andar (ir) como una pelota — хлопотать, обивать порогиdar a la pelota Куба — попасть в цельdevolver ( rechazar, volver) la pelota a uno — отплатить той же монетой; не остаться в долгуecharse ( tirarse) la pelota — сваливать ответственность на другого; отфутболивать ( кого-либо к кому-либо)estar la pelota en el tejado ≈≈ бабушка надвое сказала ( о нерешённом деле)hacerse una pelota — съёжиться; согнуться в три погибелиjugar a la pelota con uno разг. — водить за нос кого-либоno darle pelota a uno Арг. — не допускать кого-либо ( куда-либо); не подпускать кого-либо ( к чему-либо)II -
19 juicio
m1) рассудок, разум, ум2) здравый смысл, благоразумие3) мнение, суждение4) суд; слушание дела в судеconvenir a juicio, pedir en juicio — обратиться в суд
5) юр. приговор (суда)- sacar de juicio
- ser un juicio••juicio final (universal) рел. — судный день; страшный суд
beberle (hacerle perder, quitarle, sorberle, trastornarle, volverle) el juicio a uno — свести с ума кого-либо, вскружить голову кому-либо
beberse (sorberse) el juicio; perder el juicio; privarse de juicio — сойти с ума; лишиться рассудка, повредиться в уме
entrar en juicio con uno — спрашивать с кого-либо, требовать отчёта от кого-либо
estar (muy) en su juicio; estar en su entero (sano) juicio — быть в своём уме, быть в здравом уме
salir de juicio — быть вне себя (от гнева и т.п.)
suspender el juicio — колебаться, быть в нерешительности; не знать, на что решиться (чью сторону принять)
-
20 pelota
I 1. f1) мяч3) (тж pelota vasca) пелота, баскский мяч ( игра)5) каменный (свинцовый, железный) снаряд ( в старинных пушках)6) разг. потаскуха, шлюха8) Ам. страстное желание9) Ам. любовница, сожительница, краля10) Куба самовлюблённый человек2. m pl Экв.••pelota base спорт. — бейсбол
andar (ir) como una pelota — хлопотать, обивать пороги
dar a la pelota Куба — попасть в цель
devolver (rechazar, volver) la pelota a uno — отплатить той же монетой; не остаться в долгу
echarse (tirarse) la pelota — сваливать ответственность на другого; отфутболивать ( кого-либо к кому-либо)
estar la pelota en el tejado ≈≈ бабушка надвое сказала ( о нерешённом деле)
hacerse una pelota — съёжиться; согнуться в три погибели
IIno darle pelota a uno Арг. — не допускать кого-либо ( куда-либо); не подпускать кого-либо ( к чему-либо)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
БЕЗРАССУДНЫЙ — БЕЗРАССУДНЫЙ, не согласный с рассудком, противный здравому смыслу, нерассудительный; либо глупый, либо неосновательный, легкомысленный, опрометчивый. Это безрассудный человек, поступок. Безрассудство ср. или безрассудность жен. качество это,… … Толковый словарь Даля
Человек, который хотел оставаться собой — L homme qui voulait vivre sa vie … Википедия
Спешащий человек — L Homme pressé Жанр драма Режиссёр Эдуард Молинаро В главных ролях Ален Делон … Википедия
Годун — ГОДУНОВ ГОДУН Годун на Украине и в Белоруссии воспитатель, опекун. Возможно, и от сходно звучащего тюркского слова, означающего безрассудный . (Ф). В ярославских говорах наопротив годун приемыш, воспитанник. (Э). Фамилия просиходит от тюркского… … Русские фамилии
Годунов — ГОДУН Годун на Украине и в Белоруссии воспитатель, опекун. Возможно, и от сходно звучащего тюркского слова, означающего безрассудный . (Ф). В ярославских говорах наопротив годун приемыш, воспитанник. (Э). Фамилия просиходит от тюркского слова… … Русские фамилии
ЛЬГА — жен. легкота, легкость и льгота, вольгота. Не во льгу мне терпеть, невмочь, не в силу. | Говорят также в виде нареч. льзя, можно, легко исполнить; нельга сев. нельзя. Легастый человек вологод. легостай, ка, ветреный, опрометчивый, легкомысленый,… … Толковый словарь Даля
ЛЬГА — жен. легкота, легкость и льгота, вольгота. Не во льгу мне терпеть, невмочь, не в силу. | Говорят также в виде нареч. льзя, можно, легко исполнить; нельга сев. нельзя. Легастый человек вологод. легостай, ка, ветреный, опрометчивый, легкомысленый,… … Толковый словарь Даля
суро́вый — 1) ая, ое; ров, а, о. 1. Твердый, непреклонный, лишенный мягкости, не знающий снисходительности к себе и другим. Суровый человек. Суровый воин. □ Суров ты был, ты в молодые годы Умел рассудку страсти подчинять. Н. Некрасов, Памяти Добролюбова. || … Малый академический словарь
Безумец — м. разг. 1. Человек, лишившийся рассудка; сумасшедший. 2. перен. Крайне безрассудный человек. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ГОЛОВОКРУЖЕНЬЕ — или головокружье ср. припадок, при котором кажется, будто кружится голова или кружатся предметы. Головокружный, кружащий голову в прямом и переносном ·знач. Головолом муж. трудное, утомительное умственное занятие; | человек, склонный к трудам… … Толковый словарь Даля
безу́мец — мца, м. 1. устар. Сумасшедший. На несколько мгновений он [больной] проснулся в полной памяти, как будто бы здоровым, затем, чтобы утром встать с постели прежним безумцем. Гаршин, Красный цветок. 2. Крайне безрассудный человек. [Дон Жуан:]… … Малый академический словарь